Роман Нобелевского лауреата Кадзуо Исигуро издан на азербайджанском языке
1.12.2017

Центр перевода при Кабинете Министров Азербайджана издал переведенный на азербайджанский язык роман «Остаток дня» известного британского писателя японского происхождения Кадзуо Исигуро, удостоенного в этом году Нобелевской премии по литературе.

Роман «Остаток дня» был издан в Лондоне в 1989 году и сразу же принес автору Букеровскую премию. Писатель прославился такими произведениями, как «Художник зыбкого мира», «Когда мы были сиротами», «Не отпускай меня», «Там, где в дымке холмы», переведенными на многие языки мира.

В романе «Остаток дня» повествование ведется от первого лица. Это – внутренний монолог главного героя. «Остаток дня» завораживает читателя, увлекает его, не просто погружает в свою атмосферу, а заставляет жить в ней, лично переживая трагедию главного героя.

Роман перевел на азербайджанский язык Садай Будаглы, редактор - Махир Гараев.

azertag.az